KXM 5-CHANNEL AMPLIFIERKXM800.5Owner’s Manual | EnglishManual del Propietario | EspañolAMPLIFICADOR DEL LA SERIE KXM.5Benutzerhandbuch | DeutschVERSTÄ
10Modelo: KXM800.5Alimentación RMS, AMP1 y AMP2@ 14.4V, 4 estéreo, 1% THD+N@ 14.4V, 2 estéreo, 1% THD+N@ 14.4V, 4 mono, 1% THD+N50W x 4100W x
11Modelo Fusible Externo(no incluido)Cable de Alimentación y Conexión a TierraKXM800.5 1 x 80A Calibre 4INSTALACIÓNMontaje: Elija una ubicación seca y
1212Vbateríafusible externoencendido a distancia (página 15)Placa con fondo de aluminioEl amplifi cador utiliza tornillos de acero inoxidable tipo 304
13Para varias instalaciones de amplifi cadores donde se utilizan bloques de distribución, cada amplifi cador debe poseer su fusible de grado apropiado,
14KXRC CONTROL REMOTO DE BAJOS INSTALACIÓN (no incluido KXRC. Vea la página 16)FUNCIONAMIENTO POR CUATRO CANALES CON SUBWOOFERimpedancia mínima de 2 o
15FUNCIONAMIENTOSelección de encendido automático: Las series KX ofrecen tres diferentes modos de encendido que se pueden seleccionar en el panel fi na
16RESOLUCIÓN DE PROBLEMASSi su amplifi cador parece no estar funcionando, revise lo obvio primero: fusibles quemados, conexiones malas o incorrectas, p
17KXM800.550W x 4 @ 4 ohmios (20Hz–20,000Hz)Relación de Señal a Ruido -75dB CEA-2006B (ref: 1W, ponderado en A)200 x 1 @ 4 ohmios (25Hz–200Hz)Relación
18Modell: KXM800.5RMS-Leistung, AMP1 und AMP2@ 14.4V, 4Ω stereo, 1% Gesamtklirrfaktor@ 14.4V, 2Ω stereo, 1% Gesamtklirrfaktor@ 14.4V, 4Ω mono, 1
19INSTALLATIONBefestigung: Wählen Sie für die Anbringung Ihres KICKER Verstärkers einen trockenen, stabilen Platz. Vergewissern Sie sich, dass sich ke
2KXM.5-SERIES AMPLIFIERS OWNER’S MANUALPERFORMANCEAuthorized KICKER Dealer:Purchase Date:Serial Number:Model: KXM800.5RMS Power, AMP1 and AMP2@ 14.4V,
2012VBatterieFerneinschaltung (Seite 23)externe SicherungDie Leistungsklemmen entsprechen ABYCDer Verstärker enthält Schrauben aus rostfreiem Stahl (G
21Beim Einbau mehrerer Verstärker unter Verwendung von Verteilerblöcken sollte jeder Verstärker eine ordnungsgemäß zugelassene Sicherung oder Stromunt
22KXRC BASSPEGEL-FERNBEDIENUNG INSTALLATION (KXRC nicht inbegriffen. Siehe Seite 24.)VIERKANALBETRIEB MIT SUBWOOFERMinimal impedanz von 2 Ohm pro Kana
23BETRIEBWahlschalter Automatische Einschaltung: Die KX-Serie bietet drei verschiedene Varianten für automatische Einschaltung, die sich am Anschlussp
24PROBLEMBEHEBUNGWenn der Verstärker nicht zu funktionieren scheint, sollten Sie zuerst offensichtliche Faktoren prüfen, wie durchgebrannte Sicherunge
25KXM800.550W x 4 @ 4 ohms (20Hz–20,000Hz)Rauschabstand -75dB CEA-2006B (ref: 1W, A-gewichtet)200 x 1 @ 4 ohms (25Hz–200Hz)Rauschabstand -75dB CEA-200
26Modèle: KXM800.5Puissance Effi cace@ 14.4V, 4Ω stéréo, 1% THD+N@ 14.4V, 2Ω stéréo, 1% THD+N@ 14.4V, 4Ω mono, 1% THD+N50W x 4100W x 4200W x 2Pui
27Modèle Fusible Externe (non inclus) Fil de Masse / AlimentationKXM800.5 1 x 80 Ampères Calibre 4INSTALLATIONMontage: Choisissez un endroit sec, d’as
2812VBatterieMise sous tension à distance (page 31)Fusible Externeterminaisons conformes ABYCL’amplifi cateur utilise des vis en acier inoxydable 304 e
29Pour des installations à plusieurs amplifi cateurs où des répartiteurs sont mis en œuvre, chaque amplifi cateur doit avoir son propre fusible correcte
3INSTALLATIONMounting: Choose a dry, structurally sound location to mount your KICKER amplifi er. Make sure there are no items behind the area where th
30KXRC TÉLÉCOMMANDE DU NIVEAU DES GRAVES INSTALLATION(KXRC non inclus. Voir page 32.)FONCTIONNEMENT À QUATRE CANAUX AVEC CAISSON DE GRAVESimpédance mi
31UTILISATIONSélection de démarrage automatique : La série KX offre trois modes de démarrage automatique différents qui peuvent être sélectionnés sur
32EN CAS DE DIFFICULTÉSi votre amplifi cateur ne marche pas, vérifi ez d’abord les possibilités évidentes comme les fusibles sautés, les branchements in
33KXM800.550W x 4 @ 4 ohms (20Hz–20,000Hz)Rapport Signal sur Bruit -75dB CEA-2006B (ref: 1W, pondéré A)200 x 1 @ 4 ohms (20Hz–200Hz)Rapport Signal sur
34ELECTRONICS LIMITED WARRANTYWhen purchased from an Authorized KICKER Dealer, KICKER warrants this product to be free from defects in material and wo
35P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510INTERNATIONAL WARRANTYContact your International KICKER dealer or distributor concer
©2012 Stillwater Designs2013 KXM 5-Channel Amp Rev C.indd 362013 KXM 5-Channel Amp Rev C.indd 36 2/19/2013 3:29:58 PM2/19/2013 3:29:58 PM
4POWER WIRING12Vbatteryexternal fuseremote turn-on (see page 7)ABYC-compliant power terminalsAmplifi er uses 304-stainless steel screws and conformal c
5For multiple amplifi er installations where distribution blocks are used, each amplifi er should have its proper-rated fuse, or breaker, installed betw
6KXRC REMOTE BASS INSTALLATION See page 8back viewFOUR CHANNEL OPERATION with SUBWOOFERminimum impedance of 2 ohms per channel (AMP1, AMP2, and SUB ch
7OPERATIONAutomatic Turn-On Selection: The KX series offers three different automatic turn-on modes that can be selected on the end panel; +12V, DC Of
8TROUBLESHOOTINGIf your amplifi er does not appear to be working, check the obvious things fi rst such as blown fuses, poor or incorrect wiring connecti
9KICKER will now provide a three-year warranty with all KXM-Series Amplifi er purchases paired with qualifying KICKER Installation Accessories.This ext
Kommentare zu diesen Handbüchern